365读书网-读万卷书行万里路

365读书网-读万卷书行万里路

朱子家训前十句的译文?

59

《朱子家训》前十句的译文如下:

君之所贵者,仁也。臣之所贵者,忠也。父之所贵者,慈也。子之所贵者,孝也。兄之所贵者,友也。弟之所贵者,恭也。夫之所贵者,和也。妇之所贵者,柔也。事师长贵乎礼也,交朋友贵乎信也。见老者,敬之;见幼者,爱之。

当国君所珍贵的是“仁”,爱护人民。当人臣所珍贵的是“忠”,忠君爱国。当父亲所珍贵的是“慈”,疼爱子女。当儿子所珍贵的是“孝”,孝顺父母。当兄长所珍贵的是“友”,爱护弟弟。当弟弟所珍贵的是“恭”,尊敬兄长。当丈夫所珍贵的是“和”,对妻子和睦。当妻子所珍贵的是“柔”,对丈夫温顺。侍奉师长要有礼貌,交朋友应当重视信用。见老者要尊敬,见幼者要爱护。

黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。

每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息,把门窗都关好,一定要亲自检查。

一粥一饭,当思来处不易。半丝半缕,恒念物力维艰。

对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。

宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要“临时抱佛脚”,像到了口渴的时候,才来掘井。

自奉必须俭约,宴客切勿流连。

自己生活上必须节约,到别人家做客千万不要流连忘返。

器具质而洁,瓦缶胜金玉。饮食约而精,园蔬胜珍馐。

餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。

勿营华屋,勿谋良田。

不去营造华丽的房子,不要去图谋购买良好的田园。

三姑六婆,实淫盗之媒。婢美妾娇,非闺房之福。

社会上不正派的女人,都是不正当活动的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。

奴仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。

仆人丫鬟不要用俊俏美丽的,妻妾一定要忌讳太过艳丽的妆容。

祖宗虽远,祭祀不可不诚。子孙虽愚,经书不可不读。居身务期质朴,教子要有义方。勿贪意外之财,勿饮过量之酒。与肩挑贸易,勿占便宜。见贫苦亲邻,须多温恤。刻薄成家,理无久享。伦常乖舛,立见消亡。兄弟叔侄,须多分润寡。长幼内外,宜法属辞严。听妇言,乖骨肉,岂是丈夫。重资财,薄父母,不成人子。嫁女择佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,勿计厚奁。见富贵而生谗容者,最可耻。遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。居家戒争讼,讼则终凶。处世戒多言,言多必失。毋恃势力而凌逼孤寡,勿贪口腹而恣杀生禽。

祖宗虽然去世已久,但祭祀不可不真诚。子孙虽然愚笨,但经书不可不读。居住要崇尚质朴,教育子女要有正道。不要贪图意外之财,不要过量饮酒。与肩挑贸易时,不要占便宜。见到贫苦的亲邻,要多加体恤。刻薄成家,最终不会长久。家庭伦常混乱,很快就会消亡。兄弟叔侄之间,要互相帮助。长幼有序,言辞要严谨。听从妇言,会破坏