《初恋》的语音译歌词如下:
日文原歌词:
```
五月雨は绿色
悲しくされたよ一人の午後は
恋をして寂しくて
届かぬ想いを暖めていた
好きだよと言えずに
初恋は
ふりこ细工の心
放课後の校庭を走る君がいた
远くで仆はいつでも君を探してた
浅い梦だから 胸をはなれない
```
罗马音:
```
Sa mi da re wa mi do ri i ro
Ka na shi ku sa re ta yo hi to ri no go go wa
Ko i wo shi te sa bi shi ku te
To do ka nu o mo i wo a ta ta me te i ta
Su ki da yo to i e zu ni ha tsu ko i wa
Fu ri ko sai ku no ko ko ro
Hou ka go no kou tei wo ha shi ru ki mi ga i ta
Too ku de boku wa itsu demo kimi wo saga shi teta
A sai yume da kara mune wo hana re nai
```
中文翻译:
```
绿色的五月雨
让一个人的午后有点感伤
寂寞地喜欢着你
在阳光下温暖着我无法传达的心情
爱在心头口难开的初恋啊
玻璃般精致易碎的心
你曾奔跑在放学后空旷的校园
我一直在远处追寻你的身影
因为这是一个浅浅的梦 无法触及
```
这首歌是由奥华子演唱的,收录在她的音乐作品中。