365读书网-读万卷书行万里路

365读书网-读万卷书行万里路

小古文南辕北辙原文及译文?

59

《南辕北辙》的原文及译文如下:

原文

魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。’此数者愈善,而离楚愈远耳。”

译文

魏王计划攻打邯郸,季梁听到这一消息后立即返回,并未耽搁片刻,便急忙前往谒见魏王。他言辞急切地说道:“我刚在路上遇到一位欲前往北方的旅客,他告诉我,他正驾车向北前往楚国。”魏王不禁疑惑,“既然你前往楚国,为何选择向北?”旅客答道:“我的马匹非常优秀。”魏王随即追问:“马匹虽佳,但此路却非通往楚国的方向。”旅客解释:“我有足够的路费。”魏王继续质疑:“路费虽多,但并不能指引你到达楚国。”旅客坚持:“我的车夫驾车技巧高超。”

季梁最后说:“这几样越好,反而会使您离楚国越远。”

寓意

这个故事告诉我们,行动和目标必须一致,否则无论条件多么优越,都无法达到预期的目的。就像故事中的旅客,他的马匹好、路费多、车夫技艺高超,但这些条件反而使他离楚国越来越远。