365读书网-读万卷书行万里路

365读书网-读万卷书行万里路

南辕北辙文言文注释?

59

南辕北辙的文言文注释如下:

方北面而持其驾:

面向北方驾着他的车。

吾欲之楚:

我想去楚国。

将奚为北面:

为什么往北走。

吾马良:

我的马很好。

此非楚之路也:

这不是去楚国的路。

吾用多:

我的路费很多。

吾御者善:

我的车夫善于驾御。

此数者愈善,而离楚愈远耳:

这些条件越好,离楚国就越远。

译文

从前有一个人,坐着马车在大路上飞跑。他的朋友看见了,叫住他问:“你上哪儿去呀?”他回答说:“到楚国去。”朋友很奇怪,提醒他说:“楚国在南边,你怎么往北走呀?”他说:“没关系,我的马跑得快。”朋友说:“马跑得越快,离楚国不是越远了吗?”他说:“没关系,我的车夫是个好把式!”朋友摇摇头,说:“那你哪一天才能到楚国呀?”他说:“没关系,我带的盘缠多。”楚国在南边,他硬要往北走。他的马越好,赶车的本领越大,盘缠带得越多,离楚国也就越远了。

启示

想到达南方,车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。告诉我们,无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。